MARSEILLES
The Town
People
Working
Going out
Shopping
Accommodation
Round abouts
History/Old Harbour Language Companies Restaurants Fashion Hotels Islands
Monument-Museum Habits Development Pubs Markets Youth Hostels Estaque
Parks / Walks Pastis Conferences Cinema Specialities Renting Calanques
Getting around Sport Finding a job Theatre-Concert Areas Beaches
Weather Economy Tourist I Center Maps

What can I say, well sometimes you're not quite sure if they're speaking french, they have a rather special accent and add "ang" on the end of everything. I still don't understand my butcher, but people are ready to speak English here, Marseille is not a tourist trap, which means that tourists don't bother them. If you speak french and want to practice on your fellow Marseillais then there's a few words you must know before, I've drawn up a little dictionnary to help you in your task.
 
MARSEILLAISE FRENCH (school) ENGLISH
Fada Fou Crazy, you also have to wave your hands in the air or tap your index finger against your head. You'll hear little old ladies standing in the middle of the road waiting for a break in the cars to make a run for it, calling the guy on a scooter who almost run her over "oh, mais, il est fada"
Dégun Personne Pronounced "Daygan" it means "no-one" you'll hear people saying "il y a dégun" and you'll think it's somones name you feel really stupid when you ask where and you're not sure if you've met him yet.
Pitchoun Enfant A nice word that means child "comment va la pitchoun"
Putain errr In French, quite a vulgar word but in Marseilles they seem to you it to fill the gaps in their phrases instead of saying errr. You'll hear it alot, quite like we say "so"

 

any questions, comments - send me a message